最新范文 方案 计划 总结 报告 体会 事迹 讲话 倡议书 反思 制度 入党

双语学习记录本计划总结课件

日期:2020-06-15  类别:最新范文  编辑:学科吧  【下载本文Word版

双语学习记录本计划总结课件 本文关键词:记录本,双语,课件,计划,学习

双语学习记录本计划总结课件 本文简介:XX县人民医院XX科双语学习记录本2014年XX县人民医院XX科双语学习计划我科是一个汉维合科,在日常的诊疗工作,双语对医护人员来说显得尤为重要,简单的一句话会使得病人觉得的很亲切,汉族医生学维语会增加同事之间的交流,从而加强医师们在诊疗上的互相学习。因此为了提高医师们的双语水平,特制订XX县人民医

双语学习记录本计划总结课件 本文内容:

XX县人民医院

XX科

双语学习记录本

2014年

XX县人民医院XX科

双语学习计划

我科是一个汉维合科,在日常的诊疗工作,双语对医护人员来说显得尤为重要,简单的一句话会使得病人觉得的很亲切,汉族医生学维语会增加同事之间的交流,从而加强医师们在诊疗上的互相学习。因此为了提高医师们的双语水平,特制订XX县人民医院XX科双语学习计划。

1、在双语学习中选一名汉族医师,专门负责全科医护人员的双语学习,为双语学习提供相关材料。

2、每周一例会组织集体学习,由选出的医师向大家教授一句日常用语。

3、开辟科室双语专栏,全科医师们每周学四个日常用语。

4、民汉医师结对子学习。通过双语学习,形成共同提高的好局面。

5、积极倡导医师们进行双语学习,从而加强医护人员的民族团结教育。

二0一四年一月五日

XX县人民医院XX科

双语学习领导小组

长:XX

XX

负责:全盘工作

副组长:XX

主管护师

负责:考勤,组织学习,监督工作

XX

住院医士

负责:双语教学,考核,总结工作

员:

XX科双语学习总结(第一季度)

一月份

成绩

二月份

成绩

三月份

成绩

XX科双语学习总结(第二季度)

四月份

成绩

五月份

成绩

六月份

成绩

XX科双语学习总结(第三季度)

七月份

成绩

八月份

成绩

九月份

成绩

XX科双语学习总结(第四季度)

十月份

成绩

十一月份

成绩

十二月份

成绩

XX县人民医院

XX科

双语学习课件

双语学习目录

1

我明白了。

I.

Chushendim.

II.

Bildim.

III.

Uxtum.

2

我不干了!

Men

ishlimidim!

3

放手!

Qoyiwet!

4

我也是。

Menmu.

5

天哪!

Tawu

Xudayim!

6

不行!

Bolmaydu!

7

来吧(赶快)

I.

Kile.

II.

Bole.

8

等一等。

Birdem

saqlang.

9

我同意。

Qoshilimen.

10

还不错。

Yaman

emes.

11

还没。

Tehi

putmidi.

12

再见。

Xosh.

13

闭嘴!

Aghzingni

yum

14

再见。

Xosh

emise.

15

好呀!

(为什么不呢?)

Nime

uqun

bolmaydu?

16

让我来。

Men

qilay.

17

安静点!

Tinch!

18

振作起来!

Gheyret

qilinglar!

19

做得好!

Yaxshi

ish

boldi!

20

玩得开心!

Tamashe

qilayli!

21

多少钱?

I.

Qanche

pul?

II.

Bahasi

qanche?

22

我饱了。

Qosighim

toydi.

23

我回来了。

Men

keldim.

24

我迷路了。

Men

adiship

kettim.

25

我请客。

Men

mihman

qilay.

26

我也一样。

Menmu

shundaq.

27

这边请。

Bu

yerge

keling.

28

您先。

Sizdin

kelsun.

29

祝福你!

Salamet

bolung.

30

跟我来。

Keynimdin

menging.

31

休想!

(算了!)

Qoye

seni!

32

祝好运!

Amet

kelsun!

33

我拒绝!

Men

qoshulmaymen!

34

我保证。

Qesem

ichimen.

35

当然了!

Elwette!

36

慢点!

Asta!

37

保重!

Ozengni

pehes

bol.

38

(伤口)疼。

Aghiriwatidu.

39

再试试。

Yana

bir

sinap

kor.

40

当心。

Diqqet

qil!

41

有什么事吗?

Nime

ishing

bar?

42

注意!

Awayla!

43

干杯(见底)!

Xoshe!

44

不许动!

Qimirlima!

45

猜猜看?

Ozeng

tipipbaqe,qene?

46

我怀疑。

Gumanlinimen.

47

我也这么想。

Menmu

Shundakh

oyludum.

48

我是单身贵族。

Men

boytaq.

49

坚持下去!

Qida!

50

让我想想。

Qene,oylap

korey.

51

不要紧。

I.

Hechqisi

yoq.

II.

Boldi

qile.

52

没问题!

Chataq

yoq!

53

就这样!

Shundaq

bolsun!

54

时间快到了。

Waqit

toshti.

55

有什么新鲜事吗?

Nime

yengiliq

bar?

56

算上我。

Menimu

kirgizip

qoy.

57

别担心。

Ensirimeng.

58

好点了吗?

Yaxshi

bop

qaldingmu?

59

我爱你!

Sizni

suyimen!

60

我是他的影迷。

Men

uninggha

choqunimen.

61

这是你的吗?

Bu

sizningmu?

62

这很好。

Bu

yaxshi

iken.

63

你肯定吗?

Jezmen

shundaqma?

64

非做不可吗?

Qilmisam

bolmamda?

65

他和我同岁。

U

men

bilen

bir

yashta.

66

给你。

Mana,ale.

67

没有人知道。

Hichkim

bilmeydu.

68

别紧张。

I.

Qorqmang.

II.

Jiddileshmeng.

69

太遗憾了!

Pushayman

qilidighan

ix

boldi.

70

还要别的吗?

Bashqa

ishingiz

barmu?

71

一定要小心!

I.

Diqqet

qiling.

II.

Itibar

bering.

72

帮个忙,好吗?

Manga

bir

yardem

qiwetsingiz?

73

别客气。

Hechqisi

yokh.

74

我在节食。

Men

eghirlighimni

chushuriwatimen.

75

保持联络。

Alaqiliship

turayli.

76

时间就是金钱。

Vakhit

digen

altundur.

77

是哪一位?

Kimdin

kelgen

telefon?

78

你做得对。

Siz

toghra

qildingiz.

79

你出卖我!

I.Manga

satqinliq

qilding

II.

Sen

meni

aldap

qoyding.

80

我能帮你吗?

Sizge

yardem

kerekmu?

81

祝你玩得开心!

I.

Oyunung

jayida

bolsun!

II.

Xoshal-xoram

oynival.

82

先生,对不起。

Kechurung,ependim.

83

帮帮我!

Manga

bir

yardem

qile!

84

怎么样?

Ehvaling

qandaq?

85

我没有头绪。

Buninggha

bir

nime

diyelmeymen.

86

我做到了!

I.

Men

qildim.

II.

Mexsitimge

yettim.

87

我会留意的。

Men

bayqighach

turimen.

88

我在赶时间!

Men

hazir

aldirash.

89

这是她的本行。

I.

Bu

uning

kespi.

II.

U

bu

ishqa

usta.

90

由你决定。

Ozeng

bir

nime

de.

91

简直太棒了!

Bek

esil

boldi.

92

你呢?

Ozingizchu?

93

你欠我一个人情。

Sen

manga

qerizdar.

94

不客气。

Erzimeydu.

95

哪一天都行夕。

Qachan

bolsa

boliwiridu.

96

你在开玩笑吧!

Chaqchaq

qiliwatamsiz?

97

祝贺你!

Tebrikleymen!

98

我情不自禁。

Ozemni

tohtitalmidim.

99

我不是故意的。

Mexsetlik

qilmidim.

100

我会帮你打点的。

Men

ozem

ongshaymen.

101.

他有很高的收入。

Uning

mahaxi

yukhuri.

102.

他看来很健康。

Uning

salametligi

yahxi

turidu.

103.

他停下来等着回答。

U

tohtap

khelip

javabini

kutmekte.

104.

他修理了他的房子。

U

oyini

yasap

qikhti.

105.

他建议搞一次野餐。

U

piknik

khilixni

telep

khildi.

106.

这里有个礼物送给你。

Bu

sizge

berilgen

sogha.

107.

多少钱?

Bahasi

khanqe?

108.

我赶上了最后一班车。

Eng

ahirkhi

aptovuzgha

olgurdum.

109.

我简直说不出话来。

Aghizimgha

gep

kelmey

khaldi.

110.

我得试试这么做。

Men

qokhum

xuni

sinap

korsem

bolidiken.

111.

我为你感到非常骄傲。

Men

sizdin

pehirlinimen.

112.

这没有意义(不合常理)。

U

emelyetke

uyghun

emes.

113.

请不要拘礼。

Uzingizning

oyidek

bolung.

114.

我的车需要洗一洗。

Maxinamni

yuydighan

vahti

bolup

khaptu.

115.

与你无关!

I.

Siz

bilen

munasivetsiz.

II.

Sening

nime

qattikhing.

116.

一点声音也没有。

Hiqkhandakh

avaz

qikhmidi.

117.

习以为常了。

U

adettiki

bir

ix.

118.

这条路在这里分岔。

Yol

buyerdin

ayrildu.

119.

那些是西瓜。

Ular

tavuz.

120.

今天天气真好!

Bugunki

hava

nime

digen

yahxi!

121.

你哪里不对劲?

Nime

boldingiz?

122.

你是个胆小鬼。

Sen

bir

toho

yurekkensen.

123.

好天气,是吗?

Gulzel

kun

boldi,xundakhmu?

124.

他在筹集资金。

U

pul

yighivatidu.

125.

他出生在纽约。

U

New

Yorkta

toghulghan.

126.

他一点也不累。

U

pekhet

harmidi.

127.

我会小心一些的,

Men

bekerek

dikhkhet

khilimen.

128.

我会记着的。

Buni

hergiz

unutmaymen.

129.

这正是我所需要的。

Del

manga

kerek

nerse.

130.

那事使我颇感惊讶。

Meni

heyran

khaldurdi.

131.

就在附近。

Nekh

exu

bulunda.

132.

只是为了消遣一下。

Pekhet

tamaxa

uqun.

133.

过去的,就让它过去吧。

Otkenler

otup

ketsun.

134.

妈妈不化妆。

Apam

ozini

yasimaydu.

135.

哦,你别拿我开玩笑了。

Voy,qahqakh

khilmighina.

136.

她上学去了。

U

mektepke

ketti.

137.

滑冰很有趣。

Muz

teyilix

khizzikharlikh

oyun.

138.

晚餐六点钟就好了。

Keqlik

tamakh

saet

altide

teyyar

bolidu.

139.

真是好主意!

Bu

intayin

obdan

pikir

boldi.

140.

这鬼天气!

Nime

digen

eski

kun

bu!

141.

你要选哪个?

Siz

khaysini

tallaysiz?

142.

她喜欢吃冰淇淋吗?

U

marajonni

yahxi

koremdu?

143.

先到先得。

Aldida

kelgenlerni

aldida

mihman

khilimiz.

144.

英雄所见略同。

Esil

kixilerning

kozkharaxliri

bir

yerdin

qikhidu.

145.

他有幽默感。

I.

Uning

gepi

khizzikh.

II.

U

yomurlukh

sozleydu.

146.

他正扮演一个老人。

U

ozini

qong

korivatidu.

147.

他正在找工作。

U

hizmet

izdevatidu.

148.

他并不在乎我。

Uning

men

bilen

kari

yokh.

149.

我自己冲洗照片。

Resimlerni

ozem

ixlep

qikhimen.

150.

对这件事我不觉得后悔。

Bu

ixtin

hergiz

puxayman

khilmaymen.

151.

我六点起床。

Men

saet

altide

ornumdin

turimen.

152.

我见到了老板本人。

Ozem

baxlikh

bilen

koruxtim.

153.我欠你晚餐的钱。

Tamakhkha

toligen

pulunggha

kherzmen.

154.

我玩得很开心。

Men

hekhikheten

hoxal

oynivaldim.

155.

我对工作烦死了!

Hizmitimdin

bek

zirikip

kettim.

156.发牢骚没什么用。

Kotuldighanning

nime

paydisi.

157.

她心情?不好。

Uning

keypiyati

yahxi

emes.

158.

小孩伤心地抽泣着。

Bu

bala

quxkunlukte

yighlap

ketti.

159.

那谣言没有?根据。

Ighvaning

pakiti

yokh.

160.

他们大大地表扬了他。

Ular

buni

bek

mahtap

ketti.

161.

冬天是个寒冷的季节。

Khix

pesil

soghokh

bolidu.

162.

你可以随时打电话给我。

Herwaqit

telefon

bersingiz

boliweridu.

163.

15除以3等于5。

15ni

3ke

bolsek

5

bolidu.

164.

我为人人,人人为我。

Men

hemme

uqun,hemme

men

uqun.

165.

金窝,银窝,不如自己的草窝。

Oyge

yetidighan

yer

yokh.

166.

他紧握住我的双手。

U

ikki

kholumni

tutivaldi.

167.

他身体己发育成熟。

Uning

beden

terekhiyati

tolukh.

168.

对此我非常抱歉(遗憾)。

Bu

ixtin

sizdin

kequrum

soraymen.

169.

我买不起一部新车。

Mening

yengi

maxina

alidighan

madarim

yokh.

170.

我现在确实很想去见他。

Uni

hazir

korgum

kelivatidu.

171.

我有权知道。

Bilidighan

hokhokhum

bar.

172.

我听见有人在笑。

Bir

kixining

kulivatkhinini

anglidim.

173.

我想你常常跳舞吧。

Siz

dahim

tansa

oynaysizghu

deymen.

174.

我穿过了公园。

Men

baghqidin

kesip

ottum.

175.

我到时随机应变。

Men

ehvalgha

kharap

ix

khilimen.

176.

恐怕这事我干不了。

Bu

ixni

khilalaydighanlikhimgha

kozum

yetmeydu.

177.

我不习惯喝酒。

Men

harakh

iqixni

ugenmigen.

178.

伤口还在痛吗?

Kesilgen

yer

yene

aghirvatamda?

179.

好得难以置信。

Ixengili

bolmaydighan

yahxi

ix

boluptu.

180.

珍是个蓝眼睛的女孩。

Jean

bir

kok-kozluk

khiz.

181.咱们别浪费时间了。

Vahtimizni

isirap

khilmayli.

182.我可以问几个问题吗?

Birkhanqe

soal

sorisam

bolamdu?

183.

金钱不是一切。

Pul

uqunla

emes.

184.

两个人都没说过话。

Her

ikkisi

gep

khilmidi.

185.

别吵了。

Varang-qorung

khilmanglar.

186.

没什么区别。

Hiqkhandakh

perkhi

yokh.

187.

价格还算合理。

Bahasi

jayida

iken.

188.

他们拥立他为国王。

Ular

uni

padixah

khildi.

189.

他们穿着红白相间的衣服。

Ular

akh-khizil

arlax

keyim

kiyixiptu.

190.

我们都想要幸福。

Hemmimiz

behtlik

turmuxni

arzulaymiz.

191.

我们刚好赶上了飞机。

Biz

ayruplanning

uqixigha

olgurdukh.

192.

我们今天晚上去干点儿什么呢?

Ahxam

nime

ix

khilimiz?

193.

你的人生目标是什么?

Sizning

hayatingizdiki

mehsetingiz

nime?

194.

这幢房子是什么时候建造的?

Bu

oyni

khaqan

salghan.

195.

为什么呆在家里?

Siz

nime

uqun

oyde

turisiz.

196.

今天真漂亮!

Sizge

yardem

kerekma?

197.

你不可好高骛远。

Nixaningni

bek

yukhuri

khilivalma.

198.

真是笑死我了!

Nime

qilishimni

bilelmeywatimen.

199.

你说得挺有道理的。

Gepingning

mezmuni

bar

jumu.

200.

被人批评真是痛苦!

Kixilerning

tenkhitini

anglax

asan

emes.

201.

你参加比赛了吗?

Siz

musabikhkha

khatnaxtingizma?

202.

你们收信用卡吗?

Siz

kredi-kardni

khubul

khilamsiz?

203.

不要做无益的后悔。

pushayman

qilghanning

nime

paydisi?

204.

不要让机遇从我们身边溜走。

Kholunggha

kelgen

amatni

khaqurvetme.

205.

他承认自己失败了。

U

ozining

yengilghanlikhini

itrap

khildi.

206.

他显得有点紧张。

U

biraz

jiddilexkendek

turidu.

207.

他在镇上四处遛达。

U

koqida

aylinip

yuridu.

208.

她牙疼了一整夜。

Uning

qixi

keqiqe

aghirip

qikhti.

209.

今晚喝一杯怎样?

Bugun

keqte

birer

romka

iqsek

khandakh?

210.

我只会做那件事。

Men

pekhet

xunila

khilalaymen.

211.

我终于找到你了。

Men

ahiri

seni

taptim.

212.

我有一个意想不到的东西给你看

Sizni

heyran

khalduridighan

bir

nersem

bar.

213.

我喜欢各种各样的水果。

Men

herkhandakh

mevini

yahxi

korimen.

214.

我亲眼所见。

Uni

oz

kozum

bilen

kordum.

215.

我会安排一切的。

Men

hemme

ixlarni

orunlaxturimen.

216.

我很想认识我的邻居。

Hoxnamni

tonighan

bolsam

yahxi

bolatti.

217.

我想结帐。

I.

Hisavatni

otkuzmekqimen.

II.

Pulni

toley.

218.

天气变得凉爽多了。

Barghansiri

soghukh

quxvatidu.

219.

你早就该睡觉了。

Uhlaydighan

vahting

boldi.

220.

禁止在大街上吐痰。

Koqida

tukurux

meni

khilinidu.

221.

她累垮了。

U

tamamen

qarqap

ketti.

222.

请出示你的票。

Belitingizni

korsetsingiz,bolamdu.

223.

谢谢你的建议。

Pikiringizge

rehmet.

224.

这是最流行的款式。

Bu

eng

yengi

pasun.

225.

火车准时到达。

Poyuz

vahtida

yetip

keldi.

226.

剧院的灯光灭了。

Oyning

qirakhliri

oqup

ketti.

227.

他们按时取酬。

Ular

ixligen

saatigha

kharap

maax

alidu.

228.

情况正在好转。

Ixlar

barghansiri

yahxilixivatidu.

229.

请在五点半叫醒我。

Saat

bex

yerimda

meni

ohutuveting.

230.

我们都忙于工作。

Hemmimiz

oz

ixlirimiz

bilen

aldiraq.

231.

你想在哪儿见面?

Nede

koruxeyli?

232.

你能得到你想要的。

Ozingiz

halighanni

eling.

233.

吠犬不咬人。

Kavxighan

ixt

qixlimes.

234.

你这个星期六有空吗?

Siz

Xembe

kuni

bikarma?

235.

注意不要生病了。

Aghirip

khilixtin

ozingizni

avaylang.

236.

做一个母亲是不容易的。

Ana

bolux

asan

ix

emes.

237.

简洁是智慧的精华。

Ihqam

bolux

ekhillikhning

bir

alamiti.

238.

癌症是一种致命的疾病。

Rak

kesel

bir

davasiz

keseldur.

239.

你又和别人打架了吗?

Sen

baxkhilar

bilen

sokhuxup

khaldingma?

240.

不要虚度光阴。

Vahtingni

bikar

otkuzme.

241.

不要让我等得太久。

Meni

bek

uzun

sahlitivetmeng.

242.

他有惊人的记忆力。

Uning

yad

elix

khabliyeti

intayin

ustun.

243.

他完成了这个任务。

U

vezipisini

orundudi.

244.

他有不少的朋友。

Uning

birmunqe

dostliri

bar.

245.

H他什么样的坏事都能干得出来。

U

herkhandakh

eskilikni

khilalaydu.

246.

他快步走路。

U

nahayti

qapsan

mangidu.

247.

他很累。

U

bek

herip

ketiptu.

248.

他的样子总是滑稽可笑。

Uni

korsemla

kulgim

kelidu.

249.

去看场电影怎么样?

Kino

korup

kelsek

khandakh?

250.

我想我得了感冒。

Zukam

bolup

khalghandek

turimen.

251.

我在照顾萨莉。

Men

Salini

kharavatimen.

252.

我希望住在纽约。

Men

New

Yorkta

yaxighan

bolsam

yahxi

bolatti.

253.

很高兴听你这样说。

Bu

gepingizni

anglap

bek

hoxal

boldum.

254.

我就是你的幸运舞伴啦!

Undakhta

men

sizge

yarixa

birsi

boluptimen.

255.

这不关你的事儿!

Sizning

qattikhingiz

bolmisun!

256.

在校园内不准乱丢废物。

Mektep

iqide

korgen

yerge

ehlet

tokmenglar.

257.

她是一个漂亮女孩。

U

bir

qiraylikh

khiz.

258.

她修补了破了的洋娃娃。

U

yirtilghan

khoqakhni

yamidi.

259.

那么我只拿我所需要的东西。

Men

pekhet

ozemge

kerek

nersinila

alay.

260.

春天是一个好季节。

Bahar

bir

yahxi

pesil.

261.

数目看起来是对的。

Sanlar

toghra

qikhkhandek

turidu.

262.

星星太遥远了。

Yultuzlar

bek

yirakhta.

263.

全世界都知道。

Putun

alem

bilidu.

264.

明天放假。

Ete

bayram

bolidu.

265.

我们走在花园小径上。

Biz

baghqining

iqide

bille

mangdukh.

266.

你需要的就是休息。

Siz

biraz

aram

elishingiz

kerek

.

267.

你最喜欢跳什么舞?

Siz

khaysi

usulni

yahxi

korisiz?

268.

你们最好是让她一个人呆会儿。

Uni

ozige

khoyup

berginingiz

yahxirakh.

269.

错过的机会永不再来。

Purset

ketkini

ketken

hergiz

qayta

kelmeydu.

270.

不要为此灰心丧气。

Bu

ixtin

ozengni

yoqutup

qoyma

.

271.

他用枪把狮子打死了。

U

bir

xirni

miltikh

bilen

atti.

272.

我认为你是不对的。

Sizning

khilghiningiz

toghra

bolmaptu.

273.

我从未看过那部电影。

Men

bu

kinoni

kormeptimen.

274

我好久没见到你了。

Sizni

kormiginimge

hile

uzun

bolup

khaptu.

275.

我独自一人,但并不觉得寂寞。

Men

yalghuz

bolsammu

zirikmidim.

276.

我三天前去过那儿。

Men

uq

kundin

burun

u

yerge

barghan.

277.

这是一场友谊赛。

Bu

bir

dosttane

musabikh.

278.

你想得真周到。

Siz

hekhikheten

etiraplikh

oylapsiz.

279.

我能和劳拉说话吗?

Men

Lora

bilen

sozlexsem

bolamdu?

280.

王先生在修他的自行车。

Wang

ependim

velispitini

yasavatidu.

281.

我弟弟正在找工作。

Inim

hizmet

izdevatidu.

282.

南希明年就退休了。

Nancy

keler

heptidin

baxlap

pinsiyege

qikhidu.

283.

你没错,他也没错。

Ikkinglarning

hiqkhaysisi

hatalaxkhini

yokh.

284.

机不可失,时不再来。

Purset

pekhet

birla

khitim

kelidu.

285.

她匆忙穿上衣服。

U

aldirapla

kiyinip

qikhti.

286.

她租了一辆按钟点计费的汽车。

U

maxinini

saat

boyqe

kiralidi.

287.

有人在按门铃。

Birsi

ixikni

qikivatidu.

288.

史密斯一家是我的邻居。

Smithler

mening

hoxnam

bolidu.

289.

这双鞋不太合适。

Bu

ayakh

del

kelmidi.

290.

这才是上半场呢。

Bu

pekhet

(kino/tiyatirning)

yerim

khismi.

291.

这钢笔不好写。

Bu

khelem

bilen

yazghili

bolmaydiken.

292.

你想喝杯茶吗?

Bir

qine

qay

iqemsiz?

293.

你今天真漂亮。

Bugun

bek

yasinivapsiz.

294.

又有一只猫来到我家了。

Oyimizge

yene

bir

moxuk

keldi.

295.

把你的答案跟我的核对一下。

Javabingizni

meningki

bilen

selixturung.

296.

别瞒着我事实真相。

Ras

gepni

mendin

yuxurmang.

297.

凡事都有开端。

Hemme

ixning

baxlinixi

bolidu.

298.

他一下子就说到了点子上。

U

neq

jayida

gep

qildi.

299.

他工作落后了。

U

ixlirini

vahtida

tugutelmeyvatidu.

300.

他是世界上最快乐的人。

U

dunyada

eng

hoxal

bir

adem.

301.

他既不抽烟也不喝酒。

U

tamaka

qekmeydu,harakhmu

iqmeydu.

302.

他策马跑上小山。

U

atni

qapturup

dongge

qikhti.

303.

他使我想起了他的弟弟。

Uning

qirayigha

kharap

inisi

isimgha

keldi.

304.

他工作效率高。

U

ixni

qapsan

khilidu.

305.

只要不是干活,他干什么都行。

U

ixlextin

baxkhini

bilmeydu.

306.

他的父亲经营一家餐馆。

Uning

dadisi

ristirant

aqidu.

307.

我有事要告诉你。

Sizge

bir

nersini

dimekqimen.

308.

我闻到了烧菜做饭的味道。

Men

tamakhning

purighini

pirudum.

309

我真想再看一遍。

Bu

kinoni

yene

bir

khitim

korgim

bar.

310.

我要做的工作太多了。

Mening

khilidighan

ixim

bek

kop.

311.

咱们出去走走,好吗?

Sirtkha

qi

    以上《双语学习记录本计划总结课件》范文由学科吧精心整理,如果您觉得有用,请收藏及关注我们,或向其它人分享我们。转载请注明出处 »学科吧»最新范文»双语学习记录本计划总结课件
‖大家正在看...
设为首页 - 加入收藏 - 关于范文吧 - 返回顶部 - 手机版
Copyright © 学科吧 如对《双语学习记录本计划总结课件》有疑问请及时反馈。All Rights Reserved